? ?
30 November 2008 @ 06:05 pm
Sunday reading, er, listening  
"In towns and cities across the United States there are patients who do not speak English. Whether they're sick, in labor or going in for an annual check-up, they rely on people like commentator Nataly Kelly. For years, Kelly worked as a telephone interpreter. She shares highlights of what it's like to be the voice of the patient and the doctor, or the dispatcher, the social worker or the benefits coordinator."

Tags: , ,
mediaprophetmediaprophet on December 1st, 2008 04:24 am (UTC)
We use the language line on the suicide hotline. When a non-english speaker calls, we conference in a translator. No joke.